Posts tagged: evangelización

Seguimos esperando la venida de Cristo

Como ya sabemos todos, el día del juicio no se dio el 21 de mayo. Muchas personas se quedaron esperando y que algunos vendieron todo lo que tenían pensando que ya no lo iban a necesitar. El “profeta” Harold Camping ahora nos dice que se equivocó en sus cálculos y que ahora el día del juicio se dará el 21 de octubre.

Ha habido todo tipo de reacción a lo que no pasó. Algunos líderes cristianos están llamando a Camping a que se arrepienta públicamente, algo que parece que él no piensa hacer. También las personas que le creyeron y vendieron todo lo que tenían ahora están en crisis, dudan de su fe y de su futuro.

Por supuesto, los que se burlan de la fe están aprovechando el momento para “demostrar” lo falso de la predicación cristiana. Siguen haciendo comentarios de burla o de cuestionamiento.

No dudo que Camping está seguro que es un vocero de Dios y que debe llamar a los humanos al arrepentimiento. Comparto su inquietud en cuanto a la dirección que está caminando nuestro país. Pero claramente ha hecho más daño que bien a la causa del evangelio y aun los que le creyeron ahora están en crisis.

Estos eventos nos invitan a reflexionar sobre varias cosas:

1. ¿Qué es lo que creemos sobre la venida de Cristo y el juicio final? ¿Qué estamos enseñando? Si en verdad creemos que Cristo vendrá otra vez, ¿cómo se demuestra en nuestra predicación y en nuestro estilo de vida?

2. ¿Cómo estamos llamando a nuestra sociedad al arrepentimiento y al cambio? ¿Será que nos estamos quedando sin voz profética por causa de los desvaríos de personas como Camping?

3. ¿Cuál es nuestro mensaje a Camping y a sus seguidores confundidos? ¿Cómo lidiamos con las especulaciones escatológicas que aparecen con cierta regularidad?

4. ¿Qué esperanza le planteamos a nuestra sociedad? ¿Escuchan “esperanza y futuro” en nuestra proclamación lo que están a nuestro alrededor?

Seguimos en espera de la venida de Cristo, viviendo y proclamando la esperanza divina. ¡Animo en la tarea!

Share

Ministrando en un contexto multicultural

Les quiero presentar el nuevo libro que mi colega Mark Branson y yo acabamos de publicar. Mark y yo hemos enseñado juntos en varias ocasiones y este libro salió de una de las clases en la que fuimos co-profesores.

Churches, Culture and Leadership está escrito para ayudar al líder a pensar sobre la importancia de cultura e identidad étnica y nacional al desarrollar iglesias que sean fieles al evangelio. El subtítulo da la dirección del libro: A Practical Theology of Congregations and Ethnicities. Vivimos en un mundo de encuentro entre pueblos. En cualquier iglesia latina pequeña encontramos a personas de varios diferentes países. Y nuestras iglesias casi siempre se encuentran en alguna relación con iglesias de otras culturas. Y más allá de todo esto está la responsabilidad de compartir el evangelio a los de otras culturas que están a nuestro alrededor.

Este libro le ayuda reflexionar sobre las complejidades de ministrar en un mundo multicultural. Incluye tres secciones principales. La primera le invita a tomar el tiempo de entender su contexto de ministerio y de desarrollar un modelo de teología práctica para poder responder a nuestro contexto. La segunda sección describe algunas de las maneras en que nuestras culturas son diferentes y como hemos de responder el uno a la otra. La tercera sección apunta hacia maneras prácticas en que la persona en liderazgo puede orientar a su congregación hacia el cambio en esta área.

Durante las siguientes semanas estaré compartiendo algunas secciones del libro para su reflexión.

Share

Mis peticiones para ustedes en 2011

Damos gracias a Dios por la oportunidad de llegar a un año nuevo. El año nos presenta muchos retos y oportunidades. Quisiera comenzar el año con mis peticiones ante el Señor para ustedes en el 2011.

En primer lugar pido avivamiento, un despertar hacia Dios y lo que está haciendo en el mundo. Esta petición es para el país y para nuestro mundo. Nuestro país está en necesidad profunda de un reencuentro con Dios. Hemos perdido la brújula espiritual y nos urge recuperarla.

En segundo lugar pido valor para compartir el evangelio, para ser profético, para confrontar el pecado en manifestación personal y social, para identificarse con el pequeño y perjudicado y sabiduría para poder hacer esto de forma que Dios lo pueda utilizar en las vidas de las personas a nuestro alrededor.

Mi tercera petición es protección para todos los indocumentados que tienen que seguir viviendo en las sombras. Que el Señor nos de valor y sabiduría a los que tenemos papeles para ser agentes a favor de nuestras hermanas y hermanos.

Cuarto, pido que Dios le de una nueva visión de quien es Dios y de lo que desea para usted este año. Estemos atentos a lo nuevo que Dios quiere hacer por medio de nosotros.

Mi última petición para el año 2011 es que se cumpla el deseo de su corazón. Se que todos tenemos peticiones que calan en lo más profundo de nuestros seres. Que Dios obre en el año 2011.

¡Feliz año nuevo!

Share

Mestizaje latino y las iglesias

La mayoría de las culturas latinas han vivido en medio de un mestizaje cultural por siglos. Los españoles impusieron un mestizaje sobre los pueblos indígenas y los esclavos de África, pero los pueblos precolombinos ya habían experimentado varios tipos de mestizajes, voluntarios y forzados. Las nuevas migraciones hacia el mundo de habla hispana han ampliado las influencias culturales sobre las comunidades latinas. Aunque existe cierta “pureza” cultural y racial entre la gente de las clases altas y mucho racismo contra los indígenas y las personas de trasfondo africano, la mayoría de los latinos en este país somos mestizos o mulatos, sabemos que nacimos y hemos sido formados en medio de muchas influencias culturales y étnicas. Algunos somos tentados a apelar a cierta “pureza” racial, pero la gran mayoría sabemos que somos hijas e hijos de múltiples encuentros entre diferentes pueblos y etnias.

Este mestizaje cultural se refleja en una flexibilidad y adaptación cultural dentro de la comunidad. Los encuentros entre varios pueblos latinos aquí en los Estados Unidos han creado nuevos mestizajes, pero también han requerido el uso de esa flexibilidad cultural. Las iglesias latinas en casi todos los centros urbanos y en muchas áreas rurales son multiculturales. Nuestras experiencias de mestizaje han sido indispensables al experimentar nuevos encuentros culturales, aun dentro de la comunidad latina. La iglesia latina común y corriente incluye personas de varios países latinoamericanos, personas nacidas en los Estados Unidos, alguno de algún grupo minoritario en América Latina y alguna persona no latina que se ha casado con alguna de la congregación.

Esa flexibilidad cultural también es una herramienta muy útil al encontrarnos con personas de muchas diferentes culturas. Los retos de las relaciones interculturales se suavizan porque ya tenemos experiencia y patrones de relaciones con personas de otras culturas. Enfrentamos tensiones raciales y étnicas en este país, pero también contamos con las herramientas para crear nuevos tipos de puentes entre los diferentes pueblos en los Estados Unidos.

Nuestros mestizajes también nos han dado un marco para reflexionar sobre nuestra relación con Dios y la forma de obrar de Dios en el mundo. Nuestras experiencias como mestizos nos dan otras maneras de leer la Biblia y de percibir el obrar de Dios en el mundo. Al no poder reclamar una “pureza” racial, nos damos cuenta que nuestra dignidad viene por ser hijas e hijos de Dios y no por algún mérito o privilegio humano. Esto nos abre la puerta para poder ministrar con más libertad entre otros pueblos en
nuestro medio.

La experiencia latina y nuestros encuentros en los Estados Unidos nos dan herramientas particularmente necesarias para la iglesia en este país. Urgen modelos de vida eclesial intercultural en los cuales no se impone uniformidad, sino que se celebra la diversidad en medio de la unidad. Por ser un grupo que ya vivimos las relaciones interculturales, pero desde abajo, tenemos la posibilidad de ofrecer nuevos modelos de lo que significa celebrar unidad y diversidad en la vida de la iglesia estadounidense.

(Caminando entre el pueblo, pp. 63, 64)

Share

Cuando causamos persecusión

“Bienaventurados sois cuando por mi causa os vituperen y os persigan” (Mateo 5:11)

Hoy recibí una nota de Doris Torres, quien ha sido misionera en Turquía. Ella nos recordó sobre el sufrimiento que han pasado los cristianos en ese país. Esto se multipla en varios países musulmanes. Así que la  bienaventuranza de Mateo 5:11 parece tener aplicación a nuestros hermanos y hermanas que están sufriendo en el Medio Oriente.

Pero la situación se complica porque mucha de la persecusión es en respuesta a las acciones de cristianos en occidente. Desde el 11 de septiembre del 2001 muchos cristianos han hecho comentarios muy fuertes con relación al Islam. Algunos han medido sus comentarios, pero otros han dicho cosas muy groseras (y muchas veces falsas) sobre el Islam, cosas que son un insulto directo a los musulmanes. Mientras algunos buscan ayudar a los cristianos a entender la doctrina islámica y sus diferencias con la fe cristiana, otros parecen atacan sin medir las consecuencias. No sólo cierran puertas para la evangelización, sino que algunos también contribuyen a que los cristianos del Medio Oriente sufran en represalia a sus comentarios.

Esto se complica más con relación a las guerras actuales en el Medio Oriente. Muchos de los que han muerto de manos de los ejércitos occidentes o de Israel, particularmente en Palestina, El Líbano e Irak, son cristianos. Pero la mayoría de cristianos en occidente ni se da por enterado. Y los cristianos del Medio Oriente sufren de manos de los musulmanes quienes ven en los cristianos locales agentes de las políticas de occidente. Sin tomar postura sobre la mejor política en el Medio Oriente, lo que sí hace falta es que cristianos de occidente tomen en cuenta a sus hermanos y hermanas en la región al formular sus respuestas a la problemática en Irak, Palestina, El Líbano y otros lugares de la región.

Vivimos en un mundo globalizado donde nuestras acciones tienen repercusión alrededor de mundo. Tenemos hermanos y hermanas en todo el mundo. Muchos de ellos están sufriendo por causa de Cristo Jesús. Pero muchas veces su situación se hace más difícil por causa de palabras y acciones de cristianos que no miden las consecuencias de lo que hacen. Cristo llama bienaventurados a los que sufren por su causa. ¿Qué les diría a los cristianos que contribuyen al sufrimiento de otros cristianos por no tomar en cuenta las implicaciones de sus palabras, acciones o posturas políticas? Doris nos invita a recordar a nuestros hermanos y hermanas que están sufriendo por causa del evangelio en el Medio Oriente. También les invito a ser sensibles a su situación al hablar y al tomar posturas políticas sobre las situaciones complejas de esa región.

Share

WordPress Themes